Taruni nan endu ceyvu

Ragam: Dvijavanti Thalam: Misra Chapu

Arohanam:S R2 M1 G3 M1 P D2 S
Avarohanam: S N2 D2 P M1 G3 M1 R2 G2 R2 S N2 D2 N2 S


pallavi
taruNijnyAn endu ceyyu hanta mAmakadayinennE marannO

anupallavi
sarasi jagattine vellum Ananam kANmadum sarasa vacanAmrtam kEbadumennujnyAn

caranam 1
IvaNNam varumennayyO nidraiyil pOlum Edum ninaccavaLallE
I vasumatiyadil vAzhum mAninimAri lEvamO mama shirasi vidhi likhitam

caranam 2
mAntAr saharan shoriyum sAyakangalkku madhu mozhi sankhya illE
svAnadattiluLvAgum khEtamitayE matta sAmajagamanE njyAn ArODu collENDu

caranam 3
allalitakilavum shrI padmanAbhanODu anboDu cennucollE
allittAr shara samanAgiyoru kaNavan allAdArenik-kavalambam kOkilavANi


Meaning

Oh, Taruni (lady)!  What will I do?  Alas!  My beloved seems to have forgotten me!!
When shall I see his lotus-like face and hear his love-filled speech?
Aho! I never thought this will happen to me even in my dreams.  Among all the women in this world, why should I alone be unfortunate?
Oh Madhumozhi voice like honey!  Is there no limit to the arrows that the Cupid is aiming?  Oh! the one who walks with the gait of an elephant!  To whom shall I share the miserable thoughts that overwhelm me?
Oh, the Kokiavani.  Kindly tell lord Padmanabha all about my miseries. Except for my cupid-like beloved, who else can give me refuge?