Mahipale pyare

Ragam: Purvi Thalam: Roopakam

Araohanam : S R1 G3 M2 D1 N3 S
Avarohanam: S N3 D1 P M2 G3 R1 S


mahIpAl pyArE TErI bA surI kI dhun
mErO man har lInO duhkh dInO nandanandana (mahipal)

muralI Dhun kInhO lOk kO adhInO
tErO rE svarUp dhyAn lAvE dEv vrndan (mahipal)

mOr piNch rAjE mAyE mOtIyan bisAl Mal
bhAl SOhE lAl kEsariyA candan (mahipal)

padmanAbh dInanAth mAyA tErIjAnE kaun
jAnE nahi Suraj candr mOhE kAm phandan (mahipal)


Meaning

Oh the lord of the universe, the dear one.  The melody of your flute captivates my heart.  The son of Nanda, the savior of dejected ones.  You enslaved all the three worlds by the melody of your flute.  The meditation of your form brings bliss to all the celestials.  Your head is adorned with peacock feathers; on your neck lies pearl necklaces.  On your broad forehead shines the saffron Tilak.  Oh lord, Padmanabha, the lord of hapless ones, who can understand your exploits which is like the illusion between the sun and the moon that one cannot comprehend.


 

Madhavamakalayeha

Ragam: Cencuruti Thalam: Adi

Arohanam: P D2 S R2 G3 M1 P D2 N2
Avarohanam: N2 D2 P M1 G3 R2 S N2 D2 P


pallavi
mAdhavamAkalayEha mudA   (mAdhavam)

caranam 1
mAmsavadAdimayE lalanAngE
mAmA satatam vihara  hrdA   (mAdhavam)

caranam 2
jIvitamahaha! ghatAdayi bhinnAn
nIramiva sravatIha sadA   (mAdhavam)

caranam 3
yadi yatasE na subhArthamidAnIm
prabhavati yatnO jagati  kadA    (mAdhavam)

caranam 4
AyatanE sikhinA bata dIptE
kUpakrtih kva nu bhavati kadA   (mAdhavam)

caranam 5
yOjaya pAtala pankaja sarucA
mAnasamambujanAbha  padA    (mAdhavam)


Meaning

Oh mind! Reflect upon Lord Madhava with great joy always
Do not ever pay attention to these maidens of mere flesh
Alas! Life is like water held in a mud pot, which when broken flows out
If one does not curb these wicked thoughts, how does the world prosper?
When the house is already on fire, what is the use of thinking of not digging a well?
Please merge in your heart the lovely red lotus-like feet of lord Ambujanabha


 

Manini vamata manasi

Ragam: Ananda Bhairavi Thalam: Khanda Chapu

Arohanam:S G2 R2 G2 M1 P D2 P N2 S
Avarohanam: S N2 D2 P M1 G2 R2 S


pallavi
manini vamata manasi karutarule

anupallavi
sunagandha lasite sasukhamiha vasa shayane

caranam 1
mati vadane tava kopamitu mamanu paramendinu
satatam tvayidhrita mati jnyan sarasa shIle kantE
ati madhura vacanattinal adhibharam mama tIrttu
vitara madhura madhuram cati vedinjyennodadhuna

caranam 2
sarasamAdhavasamayam cAru madanakElikku
paramucitamahO gatamAy pazhutE madabhAgyAl
karunayA mayidayitEti ghanamAnam kalaka
vEgAl tarunapayOdharamayE! tApam valarttIdunnU

caranam 3
mudita sarasanabhe ha modamodu vaikidate
madana keli mayi kalaya maratakabha kante!
hrdi kimapi vimukhatAmiha mA mAkuru
komala radana kanti parihasita ramya kanda sume mamanu


Meaning

Oh, Manini!  Do not dislike me in your mind.
Oh one who is radiant with the fragrance of flowers, come and be with me on the couch.
Oh, one with a face like a moon!  Why are you angry with me?  My mind is always engrossed in you.  You are adept in amorous sports.  Oh, beloved!  Please do fulfill my desires with your extremely sweet nectarine speech.  Give me nectar of your lips and implicit faith in me without deceit.

The spring has arrived and it is the right and conducive time for indulging in amorous games.  Let it not be wasted because of my bad luck.  Why do you play hard to get? Oh, youthful one! My desire for you has increased upon seeing your youthful bosom.
One with a lotus-like navel! Do not tarry anymore in indulging with me in amorous sports. Oh, one whose form resembles emerald! Do not turn your face away from me.  The beauty of radiance of your teeth mocks the jasmine buds.  Please do pay heed to me.


 

Matangatanayayai

Ragam: Pantuvarali Thalam: Adi

Arohanam:S R1 G3 M2 P D1 N3 S
Avarohanam: S N3 D1 P M2 G3 R1 S


pallavi
matanga tanayayai mangalam bhUyO

anupallavi
manasijari kantayai mangalam

caranam 1
bahala kumkumapanga patalita kucayaimahisasura harnyai mangalam

caranam 2
kari raja gamanayau vara tapata sancayasmaranIya caranayai mangalam

caranam 3
vara nadI tatakayai vanaja nabhanujayaimarakata mecakangyai mangalam


Meaning

Salutations to you, Oh Matanga Tanaya daughter of mountains!  You are the consort of Siva, the foe of Cupid the mind-born one!
Your bosom is anointed with fragrant vermilion paste. You are the vanquisher of Mahisahsura.
Your majestic gait is like that of the monarch of elephants.  Your feet have the glory of being meditated upon by a host of distinguished sages.  You are the supreme deity residing on the banks of the great river.  YOu are the younger sister of Lord Padmanabha.  Your form shines like an emerald.  May you be victorious!


 

Mamava sada varade

Ragam: Natakuranji Thalam: Roopakam

Arohanam:S R2 G3 M1 N2 D2 N2 P D2 N2 S
Avarohanam: S N2 D2 M1 G3 M1 P M1 G3 R2 S


pallavi
mamava sada varade mahisasura sutani

anupallavi
shamala giri kulishe amba mama hrdi vasanisham

caranam 1
bhuvanatraya nayike bhuri karunavase pavanatara shIle nava nIrada gatri

caranam 2
pura sudana mukha pankeruha madhupe giriraja tanaye paradIsha vinute

caranam 3
lalita mani hara sulalite mama pahi sada jalajanabha sodari nalinayata netri


Meaning

Oh, Mother!  The destroyer of Mahishasura, the giver of boons, always protect me.
You are too heinous sins that aex is to the mountain.  Oh, Mother!  Reside in my heart always.
You are the goddess of the three worlds.  You are the infinite mercy.  Your attributes are sacred.  Your form resembles the fresh clouds. 
You are the bee to the lotus face of Siva, the destroyer of Tripuras.  You are the daughter of the mountain king and are honored by Brahma.
You are lovely with the gem-studded necklace.  You are the sister of Jalajanabha; your eyes are long like lotus petals. Always protect me.